free web stats
Carte postale suédoise: septembre 2008

29 septembre 2008

30 Rock.

Direction le Rockefeller Center. Quatorze immeubles Art Déco, une remarquable unité de style et un immeuble terriblement élégant au milieu du complexe, 1933, la grande voile élancée du GE Building.

30 Rock

55 secondes d'ascenseur au toit vitré mènent au 67ème étage, attention aux tympans.

Metropolitan Life

La ville se déroule. Estomaqué. Par la vue, par le bruit des sirènes et des klaxons qui monte le long des façades des gratte-ciel. Gotham. Au loin, l'Empire State et les projecteurs remplaçant les Twin Towers. Chrysler Building, Solow, Metropolitan Life. Les piétons sont loin, et on se met à perdre les pédales.

Empire State

Vertiges de la folie humaine. Lumières du George Washington Bridge, au loin. Fatigue liée au voyage, je divague, et reste là-haut, la bouche ouverte.

Sourire et boule dans le ventre, cette boule de joie que je n'avais pas ressentie depuis longtemps. Rêve éveillé. Lost in Contemplation.





28 septembre 2008

GMT +5.00.

Mardi 23 septembre, 13h30, aéroport d'Orly.

Trois passages successifs aux douanes. Les agents de l'ICTS sont évidemment là, aimables comme des portes de prison, oui c'est moi qui ai fait mes bagages, et non je ne me suis pas éloigné d'eux durant mon trajet jusqu'ici. Petite lumière rouge qui s'affiche lorsque l'agent passe mon passeport dans le lecteur, problème de lecture apparemment (de ce que je sais, je ne suis pas recherché par le FBI). Décollage et toutes ces choses.

Première coupe de Champomy. Foie gras et magret de canard au pain d'épice, rouget à la fondue de poireaux, et mousse au chocolat. Deuxième coupe de Lanson. Dix films au choix, Sex And the City, un peu longuet. Derniers détours par le guide de voyage et mes papiers pour le boulot. Temps couvert sur la mer du Labrador, passage au-dessus de Québec. Autre lieu à découvrir, un jour.

Ma voisine s'avère être une actrice de théâtre. Drôle de prénom, Athena. Elle habite dans l'Upper West Side. Discussions sur New York, atterrissage, nous partageons le taxi et nous quittons sur Times Square.

Yellow cab

Le portier de l'hôtel me gratifie évidemment d'un superficiel "how are you Sir?". Envie de donner une pièce au bagagiste de 70 ans pour ne pas qu'il monte ma valise. Bienvenue dans le pays où les retraités ont besoin de faire des boulots à la con pour subsister.

A peine pris possession de la chambre que je repars. Devant moi, quatre jours sans sommeil. New York, here we go.

Big City Lights.

Broadway



Man, that was great.

22 septembre 2008

I want to be a part of it.

In Festo Corporis Christi

Départ demain midi, inutile de vous dire que je suis excité comme une puce de mer à marée basse à l'idée de traverser l'Atlantique et d'avoir une chambre sur Times Square (on omettra le taux moyen de rejets de CO2 par voyageur de classe affaires...).
Cartes Compact Flash prêtes, batteries rechargées, chemises et cravates soigneusement pliées, bouteille de vin planquée au fond de la valise (les petits gestes diplomatiques qui vont bien, tout ça...), visites à peu près décidées, plantes arrosées.

A la semaine prochaine les p'tits loups. Ça va envoyer le pâté, je vous le dis.

21 septembre 2008

Se faire des nouilles, encore.

Capharnaüm

Jeudi soir faute de temps (on se demande bien pourquoi, l'ambiance est pourtant au beau fixe au boulot - j'en suis à faire de la Fish! Philosophy pour essayer de remonter le moral de personnes avec lesquelles je travaille, c'est dire...), jeudi soir donc, j'ai mangé des nouilles chinoises. Nouilles ramen en sachet individuel, parfum canard laqué chimique, 0.95€, le cultissime plat gastronomique estudiantin que je n'avais pas mangé depuis que j'ai quitté la Suède (10,- les 5 sachets à l'époque, l'inflation a fait des ravages).

Toujours aussi peu attirant, ce plat est malgré tout un sacré symbole. Celui de la campagne électorale suédoise de septembre 2006, lorsque les affiches des Verts, le Miljöpartiet, disaient quelque chose comme "Kinesiska nuddlar är fortfarande billiga, så det behövs inte att förhöja studiebidrag, eller?" ("les nouilles chinoises sont encore bon marché, il n'est donc pas nécessaire d'augmenter les subventions aux étudiants, non ?").
Celui de mon colocataire américain Chris, qui m'avait fait une démonstration de cuisson des nouilles chinoises, trouvant que la mienne était définitivement has (never) been. Lui ouvrait le sachet, mettait de l'eau dedans, mélangeait avec la poudre magique, repliait le tout pour former une espèce de beignet, et mettait le tout au micro-ondes 50 secondes. Il mangeait alors des nouilles comme un sandwich compact.
Non, décidément, ça ne m'avait pas manqué.

15 septembre 2008

Aphorismes.

Sphynge
Une des deux Sphynges à l'entrée du château de Chantilly. Elles aussi aiment les phrases énigmatiques.

Comme le rappelait si justement Kyo dans Je saigne encore, "ce qui ne tue pas nous rend plus fort". Vaste problème.

C'est dans Crépuscule des idoles, ou Comment philosopher à coups de marteau (Götzen-Dämmerung oder wie man mit dem Hammer philosophiert) que Nietzsche emploie pour la première fois cet aphorisme. Mais c'est là que ça se complique. La première édition dit "Aus der Kriegsschule des Lebens - Was mich nicht umbringt, macht mich härter" - "Appris à l’Ecole de Guerre de la vie : ce qui ne me tue pas me rend plus dur".

Härter
, et non stärker ("plus fort").

Remplacé par la suite par "ce qui ne me tue pas me rend plus fort". Et enfin, Ecco Homo et son fragment intitulé "Warum ich so weise bin" ("Pourquoi je suis si sage") enfoncent le clou. "Er errät Heilmittel gegen Schädigungen, er nützt schlimme Zufälle zu seinem Vorteil aus; was ihn nicht umbringt, macht ihn stärker" - "Il devine le remède contre ce qui lui nuit ; il fait tourner la mauvaise fortune à son profit ; tout ce qui ne le tue pas le rend plus fort".

Sans doute un peu éculée par les trop nombreuses utilisations et les surinterprétations qui ont pu en être faites. Invitation au status quo (les mauvaises passes de la vie rendent plus fort, renforcent dans ses certitudes et n'invitent pas à changer) ou au sadisme (si le mal rend plus fort, alors autant le provoquer).

Perception très nietzschéenne qui a poussé à assimiler le "dur" au "fort", à penser que plus on est intransigeant, moins on plie, moins on est sensible, et plus on est fort. Cette épaisse carapace qui protège, mais isole en même temps, et empêche de rebondir et de changer.

Je ne crois pas que 2008 m'ait rendu plus fort. Mais plus dur, sans doute, oui.




Question bonus : la crise financière, si elle ne tue pas les banques d'investissement, va-t-elle les rendre plus fortes ?

14 septembre 2008

Code barre.

Verrou
Détail d'une porte de la Grande Singerie, château de Chantilly.

J'ai acquis en Suède une habitude qui m'est depuis restée et qui fait sourire les gens avec lesquels je fais les courses : lorsqu'il s'agit de mettre les articles sur le tapis roulant de la caisse, je m'arrange toujours pour mettre le code barre en direction du lecteur optique, c'est-à-dire face à moi.

C'était écrit sur un panonceau du Konsum dans lequel j'avais l'habitude de faire mes courses. "Facilitez le travail des caissiers : ne faites pas de tas, disposez plutôt vos achats tout le long du tapis. Et tournez le code barre vers vous !". Deux habitudes qui réduisent considérablement le temps d'attente aux caisses. Peu appliquée en France, si bien que c'est toujours avec un amusement certain que je scrute le regard de la personne à la caisse pour voir si elle se rend compte qu'elle n'a pas à tourner les articles.

On s'amuse comme on peut, hein.

13 septembre 2008

Le complot des pigeons.

Pigeons (2)

Aujourd'hui, du côté de Saint-Lazare, j'ai été violemment agressé par un gang de pigeons. Non, pas par fientes interposées. A coups d'encerclements successifs, à coups de roucoulements, d'atterrissages sur mon sac à dos et de battements d'ailes près de mes yeux. Aucun de mes grands gestes compulsifs ne parvenant à faire s'éloigner les gracieux volatils qui voulaient à coup sûr avoir ma peau.

Comme beaucoup de gens, je suis persuadé qu'il y a un complot des pigeons, que le gouvernement nous ment. Tous les spécialistes de la Terre sont d'accord là-dessus. Des tas de choses ne collent pas, dans la version officielle. Les pigeons deviennent de plus en plus dangereux, ne s'éloignent plus lorsque l'on marche dans leur direction, rentrent dans des lieux de plus en plus improbables, deviennent de plus en plus grassouillets. Ces oiseaux à l'odeur si délicate, que l'on retrouve partout, que l'on soit à Paris, à New-York, en Australie ou en Suède. Ils veulent s'emparer de la Terre, c'est sûr.

Un jour on saura.

Sur ce, vous m'excuserez, je retourne à mon guide de voyage, car même si je reste très peu de temps à New York et que j'y vais avant tout pour des raisons professionnelles, je compte bien en profiter au maximum. L'idée des nuits blanches au pied des néons de Times Square me rend déjà espiègle comme un écolier. Je n'avais pas ressenti cela depuis mon voyage en Russie.

11 septembre 2008

C'est quoi le pire ?

Allégories automnales

Hum.
Tu préfères écraser ton animal de compagnie par inadvertance avec ta voiture ou écraser un animal de compagnie que tu ne connais pas mais volontairement ?


Sors de ce corps, Carambar.

8 septembre 2008

Cette France qui pue.

Via Laurent, Bigard nous explique avec une pertinence géopolitique de haut vol le dessous des cartes du 11 septembre, utilisant le désormais classique "tout a été truqué", et illustrant son propos avec force rigueur et arguments convaincants ("tous les spécialistes de la Terre sont d'accord là-dessus"). En nous ressortant l'escroquerie Loose Change, et en allant même jusqu'à citer l'étron de Thierry Meyssan, l'Effroyable imposture.

Il est tout de même incroyable de voir le crédit qu'ont pu recevoir des gens qui, pour mener leurs investigations et produire un livre ou une vidéo, ont eu recours à un seul outil, Internet. Fascinant de constater comment la juxtaposition de faits complètement vides de sens ("Juin 2001, le ministre de la justice John Ashcroft se met à voyager uniquement en jet privé" [1]) parvient à convaincre des gens de l'existence d'un complot. Écœurant de voir la rapidité dont fait preuve un certain nombre de Français pour s'emparer de ces thèses puantes, un sourire non dissimulé sur le bord des lèvres, avec un auditoire complaisant qui oublie un peu trop rapidement que ces événements ont fait plus de 3000 morts. Terrifiant de voir que finalement, on manipule un peu comme on veut, dans un sens ou dans un autre, avec très peu de matériel à sa disposition. A lire les commentaires et la description de la vidéo de Dailymotion, on peut se dire que la manipulation a bien réussi, que l'homme n'a pas marché sur la Lune et que Kennedy n'est définitivement pas mort.

Sur ce, je vous laisse, la chatte du voisin d'en face (rien de sexuel là-dessous)(enfin si, justement) est atrocement pénible, elle miaule sous mes fenêtres depuis deux jours, avec cet insupportable miaulement rauque et plaintif qui me donne envie de m'équiper d'un seau d'eau.

Ah et j'oubliais, pour éviter de faire un billet inutile tout simplement parce que j'ai envie de publier une photo, j'ai ressuscité mon compte Flickr.

[1] Il paraît que pour se rendre à Orléans, Nicolas S. prend un jet privé et non le train. Bientôt des attentats à la gare d'Austerlitz ?

7 septembre 2008

Impression musicale.

Rails en noir et blanc


Stan Getz, Stella by Starlight.

6 septembre 2008

La petite brise la glace.

Tours Eiffel

Un problème de traduction serait à l'origine d'incompréhensions entre Russes et Géorgiens.

Ce qui n'est pas sans rappeler le célèbre cas de la résolution 242 des Nations Unies qui avait été adoptée suite à la Guerre des Six jours en 1967, et dans laquelle la version française d'origine parlait d'un "retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés lors du récent conflit", qui avait été traduit dans la version anglaise par "withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict", et qui avait été interprété par certains comme "from some territories" plutôt que "from the territories". Les problèmes qui ont suivi sont donc venus du simple fait que l'expression "from territories" pouvait se traduire soit par "de territoires", soit par "des territoires".

Ce qui me fait parfois dire qu'il est un peu dommage que le français cède sa place à l'anglais dans les relations internationales, dans la mesure où la langue de Shakespeare a une fâcheuse tendance (même si cela peut parfois avoir ses avantages) à rendre certaines phrases particulièrement ambiguës.

Garden Path Sentences.

Time flies like an arrow.
Fruit flies like a banana.

1 septembre 2008

Welcome.

Caténaires

Carte affaires (enfin) obtenue, passeport vérifié, billets réservés, rendez-vous professionnels pris, New-York approche donc à grands pas.
Arbre généalogique rapidement vérifié (un lien de parenté avec Oussama est si vite arrivé), température rectale scrupuleusement contrôlée, contenu de l'ordinateur parcimonieusement scruté, je croyais m'être assuré que tout irait bien et que je n'aurais pas de surprise au niveau des démarches à accomplir.

Ah ah. Erreur de débutant. Nouvelle réglementation, entrée en vigueur début août. L'ESTA.

Après avoir essayé de lire le pop-up qui te dit que grosso modo, tout ce que tu feras pourra être retenu contre toi, mais que de toutes manières, tu n'as pas d'autre choix que de l'accepter, tu cliques sur OK. DHS may acquire, access, retain, intercept, capture, retrieve, record, read, inspect, analyze, audit, copy and disclose - n'en jetez plus - any information processed, transmitted, received, communicated, and stored within the computer system. Gnnniiiih ?

Morceaux choisis...

Address While In The United States.
Tiens, ça me rappelle la Russie, on n'entrait pas si l'on n'avait pas d'adresse pour toute la durée du séjour. L'hôtel se chargeait évidemment de convoquer le Guépéou la police et de lui remettre les passeports.

Are you seeking entry to engage in criminal or immoral activities?
Le business, je crois que ça n'est jamais immoral, là-bas, donc tout va bien.

Have you ever been or are you now involved in espionage or sabotage; or in terrorist activities; or genocide; or between 1933 and 1945 were you involved , in any way, in persecutions associated with Nazi Germany or its allies?
Hum non, à bien chercher, même petit, je me suis toujours refusé à tuer les moustiques, donc je crois ne jamais avoir pris part à un génocide (la première personne qui me sort le fameux slogan "masturbation = génocide" s'en prend une).

Have you ever been excluded and deported?
Ça c'est pour savoir si tu es prêt à aller à Guantanamo.

Ah, et puis, j'oubliais. Si jamais tu ne parles pas bien anglais et que tu n'es pas sûr de bien comprendre la question, tu réponds non, ça serait bête de se retrouver en prison parce que le formulaire obligatoire pour tous les Européens n'est disponible qu'en anglais.

Enfin bref. Ça donne envie, une page qui s'appelle "welcome" et qui l'affiche en gros, hein ?